「やばい」を英語にすると?
学生の間でよく聞く単語ですが、「やばい」と言う意味をポジティブな良い意味で使っています。
この「やばい」=(良い)を英語にするとどういう表現になるでしょうか?
・Awesome(アーサム)
・Cool(クーオ)
・Rad(ラッド)
・OMG(オーマイガー)
「それ、やばいね!」
・That’ so awesome! (それサイコー)
・Pretty cool! (ガチいいじゃん)
・That’s super rad! (スッゲーやばいね!)
・Oh my God!(マジやばい!)
ちなみに、本当に「やばい」と言う悪い意味は。
・That’s crazy!
・Damn!
・That’s dangerous!