「I have got news. 」「I got news. 」の違いを教えてください。
という質問をいただきました。
「have got」はイギリス英語で、「have」の代わりに使われます。
I have a pen.
をイギリス英語で言うと
I have (I’ve) got a pen.
ということになります。
使用の際は点だけ注意してください。
1.口語・カジュアルな場で使われる。
2・イギリス英語で「get」の過去分詞は「got」です。
アメリカ英語の場合は、「gotten」です。
以上を踏まえ、
「I have got news. 」「I got news. 」は以下のイメージになります。
I have got news.
「~を持っている」という状況を表し、
I have news.
と同じ意味になる。
I got news.
「~を得た」という過去の事実を表す。
この記事へのコメントはありません。