”by car”, “by a car” の使い方の違いが分かりません。
まず、意味をみてみましょう。
➀ ”by car”
(車で)能動態
➁ “by a car”
(車によって)受動態
文章で見てみましょう。
I go to work by car.
(私は、車で仕事に行きます)能動態
I was hit by a car.
(私は、車に(よって)ひかれました)受動態
この2つの違いは、その意味、形態にあります。
まず、意味をみてみましょう。
➀ ”by car”
(車で)能動態
➁ “by a car”
(車によって)受動態
文章で見てみましょう。
I go to work by car.
(私は、車で仕事に行きます)能動態
I was hit by a car.
(私は、車に(よって)ひかれました)受動態
この2つの違いは、その意味、形態にあります。
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。