ご質問をいただきました:
“I have eaten rice.”
“I have been eating rice.”
「この2つの意味と使い方が、理解できませんでした。」
とても良い質問ですね。
なぜならこの2つの表現はよく使われる表現で、若干似ている意味合いがあるので、両方の違いをしっかり理解すると良いでしょう。
基本は、現在完了形と現在完了進行形の違いです。
現在完了形:過去から行われていて現在では完了、もしくは継続している
現在完了進行形:過去から行われていて現在も継続している
”I have eaten rice.”(現在完了形)
「私は、ご飯を食べた。」(今は食べ終えた)
基本的に聞き手は「この人は、ご飯を食べ終えて完了したんだな」というニュアンスを受けます。ただ、厳密には、「その後もこの人はまだご飯を食べるかもしれない」という継続の可能性も含まれているので、この部分が、現在完了進行形の継続と意味が被るのです。)
“I have been eating rice.”(現在完了進行形)
「私は、ご飯を食べて続けている。」(今も食べることを継続中)
こちらは、シンプルにご飯を食べ続けている最中だと明確にわかる表現です。
このような違いと同じ意味合いがありますが、大体の場合、現在完了形は「過去にやっていたことが、(今に関連はあるけど)今は完了している」という風に使われる事が多いので、このように使用すると良いでしょう。
”I have eaten rice. Now, I am so full.”
(私は、ご飯を食べた。今はもうお腹いっぱい。)
現在完了進行形は、「過去にやっていた事が、今も進行中」という意味で使いましょう。
“I have been eating rice. Now, I am getting full.”
(私は、ご飯を食べて続けている。もうお腹一杯になってきた。)
この記事へのコメントはありません。