“if”を文の前、後ろに付けるのでは意味合いは変わってきますか?
“Please let me know if~”は「もし~なら教えてください」、「~かどうか教えてください」どちらでしょうか。
文にもよりますが、基本的には、”If” が文の前でも後ろでも意味合いは変わりません。
“Please let me know if you are leaving.”
“If you are leaving, please let me know.”
どちらも、「もし帰るのであれば知らせてください。」という意味合いで特に違いはありません。
この記事へのコメントはありません。