みなさんがよく知っている”willと”be going to”の使い方になります。
おそらくみなさんは学生時代にwill=be going toと習ったのではないでしょうか?
willとbe going toの言い換えもテスト等でよく出てきたことと思いますが、本当にwillとbe going toは同義語でよいのでしょうか??
「私はそのレストランに行きます。」と言いたい場合はどのように表現しますか?
A) I’m going to the restaurant.
B) I will go to the restaurant.
AとBでは、どちらが良いのでしょうか?あなたならば、どちらを使って表現しますか?
I’m going to the restaurant. I will go to the restaurant. どちらも文法的に間違った英語ではありません。ただ、よりネイティブに近く自然に言おうとするならば、”I'm going to the restaurant.”が自然でしょう。
I will go to the restaurant.と表現すると、「私は絶対にそのレストランに行きます!」という意味になってしまい、I'm going to the restaurant.とはニュアンスが異なります。又、I will go to the restaurant.の方ですと、「レストランに行くことを”今”決めた」というニュアンスも含みます。
簡単にまとめてみますと、
Will : 話しているその時に決めた予定について述べる時に使います。(予定を決めている時点)
申し出や相手に決断を促す時にも使用します。
単なる予定というよりも自分の強い意志を表します。
例文1.The train has gone. What will you do?
We will order a taxi.
例文2.We will see you tomorrow, OK?
Be going to : 既に決めてある予定について述べる時に使います。(予定を決めたら)例文1.What are you going to do tomorrow?
I’m going to watch the movies.
例文2.This christmas we are going to have a dinner at XX restaurant.
又、より強く自分の意思を表現する際には、willをより強く発音します。WillもBe going toもどちらも文法的に間違っている表現というわけではありませんので、シチュエーション毎により適した方を使うようにすれば良いかと思います。
Willの方には、「〜だろう」という助動詞Willの推量用法がありますので、天候を表したい場合には、willの方が自然になります。
例えば、「明日、雨が降るでしょう。」と言いたい場合には、「It will rain tomorrow.」となります。
最後に、もう一つ気をつけたい点をご紹介します。
それは、Before、After、Whenといった時間の表現をする際の表現方法です。
この場合はいくら、未来のことを表現したくてもWillやBe going toといった未来形の言葉は使わないことに注意してください。未来形ではなく、現在形を使用しますので、気を付けてください。
? When you will come to see me, Let's talk about that story.
〇 When you come to see me, Let's talk about that story.
今回は未来を表現するWillとBe going to についてまとめてみましたが、参考になりましたでしょうか?
どちらも文法的に間違いではないのですが、その会話の状況やシチュエーションにより合っている表現方法を使ってみるように心がけてみてはいかがでしょうか?